tag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post1096408535362358562..comments2024-03-29T00:58:49.474+03:00Comments on Sevan Nişanyan / En son yazıları: Anadolu'da gezintiler: Kalıpköy, AdıyalanSevan Nişanyanhttp://www.blogger.com/profile/11368801692909214434noreply@blogger.comBlogger20125tag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-88834553744067718172020-12-31T21:52:09.795+03:002020-12-31T21:52:09.795+03:00Ayrıca Sürmene'de Vizera bulunmaktadır. Özhan ...Ayrıca Sürmene'de Vizera bulunmaktadır. Özhan Öztürk'ün çözümlemesi şurada;<br /><br />https://ozhanozturk.com/2017/12/13/dogu-karadeniz-antik-cag-yerli-halki/Kadir Baycannoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-1793225626143984272018-06-21T18:20:08.390+03:002018-06-21T18:20:08.390+03:00"Çağdaş Türkiye”nin buram buram kokan sahteli..."Çağdaş Türkiye”nin buram buram kokan sahteliği burnunuza geldi mi?"<br /><br />geldi hocam geldi, leş gibi.0 beyinhttps://www.blogger.com/profile/05736162592686934934noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-77478233407291253492018-06-19T12:42:28.025+03:002018-06-19T12:42:28.025+03:00Yazının anafikri 'isimler niye sahte?', &#...Yazının anafikri 'isimler niye sahte?', 'isimler niye gülünç?' değil. <br /><br />Neden son 50-60 yılda masa başında uyduruk Türkçe isim üretilmiş? <br /><br />Köroğluhttps://www.blogger.com/profile/02639921134458831991noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-85584719302121774802018-06-18T19:11:20.047+03:002018-06-18T19:11:20.047+03:00Yerel halk dilinde "Atkafasılıyım" yerin...Yerel halk dilinde "Atkafasılıyım" yerine "Atkafalıyım" diyorlardır eminim.Onur Dincerhttps://www.blogger.com/profile/05041378853428912894noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-53982194157988665612018-06-18T17:12:26.840+03:002018-06-18T17:12:26.840+03:00arkadaş şu yazıyı kastediyor, bunu soruyor.
http:/...arkadaş şu yazıyı kastediyor, bunu soruyor.<br />http://nisanyan1.blogspot.com/2018/03/turkce-yer-adlar-neden-orada-degil.htmlAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-11776961531638905812018-06-18T17:07:11.918+03:002018-06-18T17:07:11.918+03:00@...
Sevan Bey nedense, “Büyükköpekli”, “Domalan”...@...<br /><br /><i>Sevan Bey nedense, “Büyükköpekli”, “Domalan” gibi, ilk duyuşta kulağa tuhaf gelebilecek olan yeradları söz konusu olduğunda, bu adların daha eski olan Rumca ya da Ermenice adlarına hiç değinmeyip, bu adları esas kabûl ediyor ve değiştirilmelerini eleştiriyor. Söz gelimi bir yerin adı ezelden beri “İnekli” olamaz, zirâ “İnekli” öpöz Türkçe bir ad, yani buraya Türkçe ad öncesi “İneklisos” ya da “İnekud” falan denmiyordu muhtemelen :)</i><br /><br />Söz konusu yer son bin yıl içinde kurulmuş ve kurulurken Türkçe ad ile kurulmuşsa peki? Öyleyse bu yerin eski adı Rumca ya da Ermenice değildir. Böyle yerler de var, özellikle köy ölçeğinde.Onur Dincerhttps://www.blogger.com/profile/05041378853428912894noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-63444859309843240462018-06-17T23:12:28.245+03:002018-06-17T23:12:28.245+03:00Domalan < domal- (yuvarlak/şişkin biçim almak) ...Domalan < domal- (yuvarlak/şişkin biçim almak) eyleminden gelmiyor, dom (tümsek) alan (saha) bileşimi > dom-alan (tümsek-alan).<br /><br />Aslında alañ sözünün son harfi ard damak n'sidir, ancak ne yazık ki bu harf alfabemizde olmadığı için (ki bence olmalı, Türkçede olan bir ses çünkü) kimi sözler yanlış anlaşılıyor. Örneğin en (genişlik) demektir, eñ ise > "eñ büyük", "eñ küçük" derken kullandığımız sözdür, en ile eñ'i aynı n ile yazınca fark anlaşılamıyor, adın aslı > domalañ yani...Bilig Bétig https://www.blogger.com/profile/02155447041307679733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-87579237073018109962018-06-17T23:03:46.374+03:002018-06-17T23:03:46.374+03:00This comment has been removed by the author.Bilig Bétig https://www.blogger.com/profile/02155447041307679733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-22018068262504560202018-06-17T22:36:41.140+03:002018-06-17T22:36:41.140+03:00“Memleket nire?” diye sorulduğunda genelde köy adı...“Memleket nire?” diye sorulduğunda genelde köy adı söylenmez, sıkıntı yok :) ha ille de köy adını söyleyeceksen “Atkafasılıyım” denmesi gerekir. “Ayakkapçıyım” değil, “Ayakkabıcıyım” dendiği gibi.Bilig Bétig https://www.blogger.com/profile/02155447041307679733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-28376369733786979412018-06-17T22:22:46.098+03:002018-06-17T22:22:46.098+03:00Sevan Bey nedense, “Büyükköpekli”, “Domalan” gibi,...Sevan Bey nedense, “Büyükköpekli”, “Domalan” gibi, ilk duyuşta kulağa tuhaf gelebilecek olan yeradları söz konusu olduğunda, bu adların daha eski olan Rumca ya da Ermenice adlarına hiç değinmeyip, bu adları esas kabûl ediyor ve değiştirilmelerini eleştiriyor. Söz gelimi bir yerin adı ezelden beri “İnekli” olamaz, zirâ “İnekli” öpöz Türkçe bir ad, yani buraya Türkçe ad öncesi “İneklisos” ya da “İnekud” falan denmiyordu muhtemelen :)<br /><br />İkinci değinmek istediğim, kimi yeradları aslında gülünç değil, ancak konu bilinmediğinde yanlış anlaşılma sonucu ilgili ad gülünçmüş gibi algılanabilir. Örneğin, “Köpekli” bir Yörük boyunun adıdır, eski Türklerde “köpek” ile “kurt” kutsal hayvanlardır, Araplaşma öncesi adı “Köpek” olan adamlar dahi vardır. Aslında Türkçede ilgili hayvanın adı “it”tir, “köpek” bir it türünün özel adıdır. Köpek < köp- (hacminde artış olmak 2. çoğalmak 3. şişmek 4. kabarmak 5. irileşmek) eyleminden gelir, Saint Bernard, Labrador, Rottweiler, Kangal gibi “iri” it türlerinin genel adıdır aslında “köpek”, eski Türkçede bunlar gibi türe göre çok ad vardır, köpek, barak, çomar, taygun vb.<br /><br />Domalan adı da < domal- (yuvarlak biçim almak) eyleminden > “domalan” değil, dom (yuvarlak, toparlak 2. bombeli, tümsek) sözü ile “alan” sözünün bileşimidir > dom-alan (tümsek-alan). Yani, her gördüğünüz ve kulağa ilginç gelen yeradı sandığınız gibi olmayabilir :)<br /><br />Üçüncü olarak değinmek istediğim konu da şu. Sevan Bey “yeşil” ile ilgili yeradlarını eleştirmiş, evet “Yeşilbelde”, “Yeşilhöyük” gibi adlar sahtelik kokuyor olabilir, ancak “Yeşilalan”, “Yeşiloba” gibi adlar hiç de sahtelik falan kokmuyor bence, gayet doğal adlar. Anadolu'daki en eski Türkçe yeradlarına baktığınızda da bu gibi pastoral adlandırmalar olduklarını görürsünüz, “Sarıgöl”, “Aktepe”, “Akyazı”, “Akbük” vb. Zaten bir yeradını nasıl vereceksiniz ki başka türlü? Ermenice yeradları nasıl meselâ? Laboratuar ortamında mı türetilmişler? :) Ingzud (Cevizli), Nşenud (Bademli), Pşud (Dikenli), Hındzorut (Elmalı), Norşen (Yenioba), Çapakçur (Çağlarsu) vb.<br /><br />Bir yere başka nasıl ad verilecek? Elbette “Yeşiloba”, “Sarıgöl”, “Aktepe”, “Bozcayöre” falan diyeceksin :)<br /><br />Diğer Turkic diller konuşan arkadaşların yörelerinde de, başka diller konuşan arkadaşların yurtlarında da durum böyle.<br /><br />Söz gelimi, ta Altay yöresinden kimi yeradı örnekleri verelim<br /><br />Tuva bölgesinden > Kızıl (başkentleri), Akdovurak (Aktoprak), Karahöl (Karagöl), Tevehaya (Devekaya), Torgalıg (Torgalı “İpekli”) vb.<br /><br />Tuulu Altay (Dağlı Altay) özerk bölgesinden yeradı örnekleri > Aktaş (Aktaş), Koşagaş (Koşağaç < koş “çift”), Aktogay (Akdoğa), Köktogay (Gökdoğa) vb.<br /><br />Kazakistan'dan kimi yeradları > Tengis (Deniz), Aksu (Aksu), Jetisu (Yedisu), Aktöbe (Aktepe), Aktaw (Akdağ), Kentaw (Gendağ “Genişdağ”), Kökşetaw (Gökçedağ), Temirtaw (Demirdağ) vb.<br /><br />Yani bir yere Ermenice “Pşud” deyince “Wow, ne muhteşem bir ad”, ancak Türkçe “Dikenli “deyince “Böğğk, bu ne uyduruk bir ad” mı? :)<br />Bilig Bétig https://www.blogger.com/profile/02155447041307679733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-57078757750794876992018-06-16T21:37:10.279+03:002018-06-16T21:37:10.279+03:00"Kuşadalı" örneğinden gidersek "Atk..."Kuşadalı" örneğinden gidersek "Atkafalı" olur.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-6383250874729918452018-06-15T18:46:24.918+03:002018-06-15T18:46:24.918+03:00Atkafası köyünden olmak isterdim :P
Tabii oralı o...Atkafası köyünden olmak isterdim :P<br /><br />Tabii oralı olsaydım "memleket nire?" sorusunu yanıtlamakta belki biraz zorlanabilirdim. <br /><br />Mesela, "Atkafasılıyım" mı yoksa "Atkafalıyım" mı demek lazım öyle bir durumda? Deli Dumrulhttps://www.blogger.com/profile/03442971771833131858noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-77095389456651665862018-06-13T12:34:10.266+03:002018-06-13T12:34:10.266+03:00This comment has been removed by the author.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04643606236778627310noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-65988806701757158542018-06-11T17:09:44.800+03:002018-06-11T17:09:44.800+03:00Yine büyük oyunu görmüşsünüz. Memlekette en hafif ...Yine büyük oyunu görmüşsünüz. Memlekette en hafif tabiriyle eleştiriyi hak eden her olguyu benzer sebeplerle aynı hataların yaşandığı diğer ülkelerle beraber mi dile getirmek gerekiyor? Cumhuriyet eleştirirken her vasat ulus devlet davranışını dünyadan tek tek örneklemek zorunluluğu bir çeşit destur sanırım. Haklısınız, kurutmak istediğimiz çok bataklık var. Sevan beyin yazılarının konusu -doğal olarak- genelde Türkiye bataklığı oluyor. Hepsi bu.alpernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-48236854750832588922018-06-10T01:49:58.359+03:002018-06-10T01:49:58.359+03:00diğerleri neyse de domalan adının değişmesi lazımm...diğerleri neyse de domalan adının değişmesi lazımmış yani :)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-75444523025636040062018-06-10T00:45:17.178+03:002018-06-10T00:45:17.178+03:00@Laedri
Sevan Bey makalesinde Fatih Sultan Mehmet...@Laedri<br /><br />Sevan Bey makalesinde Fatih Sultan Mehmet Anadolu'da yer isimlerini değiştirdi mi demiş? Fatih öncesi Anadolu'suna ait yer isimleri envanterimiz çok kısıtlı olduğundan zaten istesek de Fatih'in yer isimlerini değiştirip değiştirmediğine dair net bir bilgiye ulaşamayız.Onur Dincerhttps://www.blogger.com/profile/05041378853428912894noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-787022249514430712018-06-09T21:07:25.600+03:002018-06-09T21:07:25.600+03:00Peki hocam Fatih Sultan Mehmet devrinde Anadolu...Peki hocam Fatih Sultan Mehmet devrinde Anadolu'da yer isimleri niye değiştirilmiş? O zamanki bahane neymiş, Atatürk mü, İslam mı? Yanlışlık Türklerde nerede başlamış?Ulungurhttps://www.blogger.com/profile/02931916901458357552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-87258195374557435722018-06-09T21:04:30.828+03:002018-06-09T21:04:30.828+03:00Doğru mu şaka mı bilmediğim şöyle bir anekdot geçe...Doğru mu şaka mı bilmediğim şöyle bir anekdot geçeyim,<br /><br />50-60 sene evvel Van'a yeni bir vali tayın edilmiş. Vazifeye henüz koyulduğu ilk günlerde bir köylü heyeti müşküllerini anlatmak maksadıyla valiliği ziyarete gelmişler. Vali sormuş:<br /><br />-Bu gelenler nereden?<br /><br />Cevap:<br /><br />-<b>Kiçohs</b> köyünden efendim.<br /><br />Vali:<br /><br />-O ne biçim köy ismi?! Hemen değiştirelim.<br /><br />Köylüler:<br /><br />-Vali evvela lütfedip bizim köyümüze gelip halimizi yerinde görsün, ondan sonra köyün adını değiştirecekse değiştirsin.Ulungurhttps://www.blogger.com/profile/02931916901458357552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-58997192130226309932018-06-09T13:09:57.590+03:002018-06-09T13:09:57.590+03:00malatya Çırmıxdi diye bir yer var aynı güzergahta:...malatya Çırmıxdi diye bir yer var aynı güzergahta: Banazı(konak), Barguzu(bostanbaşı), Kündübeg(gündüzbey),adında yerlerde var, manası nedir rica edebilir miyiz bu eski isimlerin?keferdizlihttps://www.blogger.com/profile/08568049632827085929noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1302467060357060984.post-87483227140016502292018-06-09T06:07:29.432+03:002018-06-09T06:07:29.432+03:00Aynı tutum dünyadaki bütün Burjuva kültürlerinde d...Aynı tutum dünyadaki bütün Burjuva kültürlerinde de görülüyor. Söz gelimi Yunanistan ya da Bulgaristan’daki durumla karşılaştırmalı olarak incelersek hemen görebiliriz! Biraz daha değişik niteliklisi Sovyetler Birliği ve eski Sovyet ülkelerinde de görülür - ki bunlarda da, ayrıntılarla incelenmesi gereken bir Burjuva kültürü zorlaması vardır. Bu durumda yalnızca Türkiye’yi göz altına almak yerine bütün dünyanın Burjuva kültürünü aynı açıdan göz altında tutmak doğru olacaktır. Bunu yapmadığımızda ille de çökertilmek istenen bir hedef ülke var demektir!Ömer Tuncerhttps://www.blogger.com/profile/09217573550048954908noreply@blogger.com